Ezek lemaradtak még karácsony előttről..
Idén ezekkel a csemegékkel leptem meg családomat. Van közte minden finomság: narancsos almalekvár, fahéjas mandula, narancslikőr, mézeskalácsházikó és különböző aprósütemények. Eddig úgy értesültem, hogy mindenkinek ízlik :)
I almost forgot about these ones.. I made the above delicacies for my family for Christmas this year. There are some almonds with cinnamon, apple jam with orange, orange liqueur, ginger bread house and some christmas cookies.
2009. december 31., csütörtök
2009. december 30., szerda
2009. december 27., vasárnap
Esküvő
November végén volt bátyámék esküvője, most kaptuk meg a képeket nemrég, így megosztom Veletek is. Szerintem nagyon jól sikerültek.
Ez az egyik kedvencem:
Ugye szépek? :)
Én ezzel a fotóalbummal leptem meg őket:
My brother's wedding was in November, and we got the pictures recently. See above my favourite. Aren't they lovely? :)
I made them a photoalbum as a wedding surprise.
Ez az egyik kedvencem:
Ugye szépek? :)
Én ezzel a fotóalbummal leptem meg őket:
My brother's wedding was in November, and we got the pictures recently. See above my favourite. Aren't they lovely? :)
I made them a photoalbum as a wedding surprise.
2009. december 26., szombat
Kreatív Blogger Díj
Ezzel a díjjal tisztelt meg Evik nagyon köszönöm itt is, bár most nem nagyon érdemlem meg.. Elmaradtam a blogolással, bár ez sok mindennek betudható (legfőképp időhiány, bár az esti netkimaradások sem segítettek..)
A szabályok:
1, megköszönni a személynek aki jelölt téged (megvan)
2, kitenni a logót az oldalon (kész)
3, linkeld be a személy blogját akitől kaptad (fentebb megvolt)
4, Írj magadról 7 dolgot amik érdekesek lehetnek másoknak. (lentebb megpróbálom :D)
5, Add tovább 7 blogbarátodnak ezt a díjat. (ezt azt hiszem kihagyom, ahogy néztem, már körbeért a játék)
6, Linkeld be őket. (szintén passzolom)
7, Hagyj nekik comentet hogy tudjanak a díjazásukról. (ezt is.. :)
A 7 dolog:
1, nem bírok nyugton ülni a fenekemen, mindig kell valamit csinálnom (többek között ezért is kezdtem el böködni)
2, több mint másfél éve költöztünk Sukoróra, imádok itt lakni, gyönyörű a táj, és a város sincs messze.
3, nem nézek tv-t vagy hallgatok rádiót (kivéve amikor nincs más lehetőség - pl munkahelyen kolléga rádiózik) - tudom, muszáj lenne kicsit 'nyitotabbnak' lennem a világ dolgaira.. majd jövőre :D
4, ha minden jól megy, jövőre belevágunk a tetőtér berendezésébe, így végre meglenne az én kreatív sarkom a relaxfotelemmel :D
5, szeretek mosolyogni, hiszem hogy ettől szebb lesz a nap (ha nem az enyém, akkor másé :)
6, nagyon kétbalkezes vagyok, amit lehet félreöntök, kiöntök, melléöntök, kiszórok, leejtek, soroljam még? :))
7, idén nyáron 'szert tettünk' egy régen vágyott kiskutyára - őt még nem mutattam, nem is tudom miért.. nem túl gyakori fajta: beauceron. A neve Duma (mert állandóan dumál :), és most 7 és fél hónapos (hú mekkora már..) a képen épp a kacsákat nézi, azért ilyen komoly.. kétféle kép van, vagy idétlenkedős-rohanós, vagy ez a nagyon komoly :) utóbbit valami érdekes, vagy kaja váltja ki belőle :D
Ennyit rólam :)
I got this price from Evik - thanks again :) But I think I do not deserve it.. Nowdays I skip the blogwriting, due to the lack of time.. and of course the network errors didn't help me either..
So the rules:
1. Thank the person who nominated you. (done)
2. Place the logo on your site. (done)
3. Link to the person who nominated you for this award. (done)
4. Name 7 things about you that people might find interesting. (eerrr.. I try, see below:)
5. Nominate 7 creative bloggers. (I skip this and the rest two, since I think everyone got this price)
6. Post links to the 7 blogs you nominate.
7. Leave a comment on each of the blog, letting them know they have been nominated.
The 7 things:
1, I cannot sit on my butt, I have to do something in every moment - I started to stitch from that reason
2, we moved here (to Sukoró) more than one and a half year ago, and I love living here, the view is beautiful, the city is close and still, the forest is just five minutes away
3, I don't watch TV or listen to radio, unless I have to (for example my workplace)
4, if everything goes ok, I will have my stitching corner next year with my relax chair :)
5, I like smiling. I believe it can make someone's day nicer (mine or someone else's day)
6, I'm a very dead hand person. I always spilling or dropping something (especially in the kitchen)
7, We got a little puppy this year in summer - I don't know why I didn't write about him so far..
His kind is rare in Hungary, but I think it's not a usual kind anywhere else.. he is a beauceron (it's a French kind) his name is Duma (it means chatty) and he is 7,5 month old. In this picture his face is very serious - he was watching the ducks.. In his pictures he usually running or doing some silly moves :) He is a real clown :)
So these were my seven things, I hope you liked it :)
A szabályok:
1, megköszönni a személynek aki jelölt téged (megvan)
2, kitenni a logót az oldalon (kész)
3, linkeld be a személy blogját akitől kaptad (fentebb megvolt)
4, Írj magadról 7 dolgot amik érdekesek lehetnek másoknak. (lentebb megpróbálom :D)
5, Add tovább 7 blogbarátodnak ezt a díjat. (ezt azt hiszem kihagyom, ahogy néztem, már körbeért a játék)
6, Linkeld be őket. (szintén passzolom)
7, Hagyj nekik comentet hogy tudjanak a díjazásukról. (ezt is.. :)
A 7 dolog:
1, nem bírok nyugton ülni a fenekemen, mindig kell valamit csinálnom (többek között ezért is kezdtem el böködni)
2, több mint másfél éve költöztünk Sukoróra, imádok itt lakni, gyönyörű a táj, és a város sincs messze.
3, nem nézek tv-t vagy hallgatok rádiót (kivéve amikor nincs más lehetőség - pl munkahelyen kolléga rádiózik) - tudom, muszáj lenne kicsit 'nyitotabbnak' lennem a világ dolgaira.. majd jövőre :D
4, ha minden jól megy, jövőre belevágunk a tetőtér berendezésébe, így végre meglenne az én kreatív sarkom a relaxfotelemmel :D
5, szeretek mosolyogni, hiszem hogy ettől szebb lesz a nap (ha nem az enyém, akkor másé :)
6, nagyon kétbalkezes vagyok, amit lehet félreöntök, kiöntök, melléöntök, kiszórok, leejtek, soroljam még? :))
7, idén nyáron 'szert tettünk' egy régen vágyott kiskutyára - őt még nem mutattam, nem is tudom miért.. nem túl gyakori fajta: beauceron. A neve Duma (mert állandóan dumál :), és most 7 és fél hónapos (hú mekkora már..) a képen épp a kacsákat nézi, azért ilyen komoly.. kétféle kép van, vagy idétlenkedős-rohanós, vagy ez a nagyon komoly :) utóbbit valami érdekes, vagy kaja váltja ki belőle :D
Ennyit rólam :)
I got this price from Evik - thanks again :) But I think I do not deserve it.. Nowdays I skip the blogwriting, due to the lack of time.. and of course the network errors didn't help me either..
So the rules:
1. Thank the person who nominated you. (done)
2. Place the logo on your site. (done)
3. Link to the person who nominated you for this award. (done)
4. Name 7 things about you that people might find interesting. (eerrr.. I try, see below:)
5. Nominate 7 creative bloggers. (I skip this and the rest two, since I think everyone got this price)
6. Post links to the 7 blogs you nominate.
7. Leave a comment on each of the blog, letting them know they have been nominated.
The 7 things:
1, I cannot sit on my butt, I have to do something in every moment - I started to stitch from that reason
2, we moved here (to Sukoró) more than one and a half year ago, and I love living here, the view is beautiful, the city is close and still, the forest is just five minutes away
3, I don't watch TV or listen to radio, unless I have to (for example my workplace)
4, if everything goes ok, I will have my stitching corner next year with my relax chair :)
5, I like smiling. I believe it can make someone's day nicer (mine or someone else's day)
6, I'm a very dead hand person. I always spilling or dropping something (especially in the kitchen)
7, We got a little puppy this year in summer - I don't know why I didn't write about him so far..
His kind is rare in Hungary, but I think it's not a usual kind anywhere else.. he is a beauceron (it's a French kind) his name is Duma (it means chatty) and he is 7,5 month old. In this picture his face is very serious - he was watching the ducks.. In his pictures he usually running or doing some silly moves :) He is a real clown :)
So these were my seven things, I hope you liked it :)
2009. november 14., szombat
Ez meg az
Elfelejtettem mutatni a haloween-es képemet, aminek a mintáját az xszemesbolttól kaptam. még pár hete böködtem ki gyorsan, hogy csináljak valamit csak úgy, ne csak a kötelezőket:
I forgot to show you my haloween stitch. I wanted to stitch something just for fun, so here it is :)
Elkészültem Judit fűszeres kendőjével is - meglepően gyorsan ment..
And I finished Judit's herb RR piece. Surprisingly I managed it very quickly..
Aztán ismét meglátogatott Krisz, és festettünk egy selyem kendőt az ősz jegyében, bár szerintem a festék nem volt a legjobb, legközelebb másikkal próbálkozom.
Then had a visiter: Krisz, and she showed me how to paint silk.
I forgot to show you my haloween stitch. I wanted to stitch something just for fun, so here it is :)
Elkészültem Judit fűszeres kendőjével is - meglepően gyorsan ment..
And I finished Judit's herb RR piece. Surprisingly I managed it very quickly..
Aztán ismét meglátogatott Krisz, és festettünk egy selyem kendőt az ősz jegyében, bár szerintem a festék nem volt a legjobb, legközelebb másikkal próbálkozom.
Then had a visiter: Krisz, and she showed me how to paint silk.
2009. november 1., vasárnap
Mostanság alkottam
Már elég régen tudtam mutogatni hogy mit alkottam, mostanában sok titkos dolgot készítek, így azokat sajnos csak később tudom mutogatni. De íme :)
Elsőnek nagy büszkeségemet mutizom, ez az első varrásom a magazinnak:
Aztán próbálkoztam kötéssel - egy nyakmelegítő Helen segítségével - itt is köszi mégegyszer :)
Aztán készítettem könyvjelzőt:
Apropó, menjetek szavazni ide ahol szebbnél szebb könyvjelzőket láthattok, akár ihletet is kaphattok :)
És egy RR kendő - ebből már csak két minta van vissza Elina kendőjére, és vége is..
Most hirtelen nem jut eszembe más amit sikerült készíteni..
Elsőnek nagy büszkeségemet mutizom, ez az első varrásom a magazinnak:
Aztán próbálkoztam kötéssel - egy nyakmelegítő Helen segítségével - itt is köszi mégegyszer :)
Aztán készítettem könyvjelzőt:
Apropó, menjetek szavazni ide ahol szebbnél szebb könyvjelzőket láthattok, akár ihletet is kaphattok :)
És egy RR kendő - ebből már csak két minta van vissza Elina kendőjére, és vége is..
Most hirtelen nem jut eszembe más amit sikerült készíteni..
2009. október 17., szombat
Giveaways
Rengeteg ajándékot nyerhetünk mostanában, szerintem egyre inkább szaporodnak a giveaway-ek, párra jelentkeztem:
Kötőtűkre tehetünk szert fortuna segítségével Gabellától, részletek: itt. Jelentkezési határidő: okt. 25.-én éjfél
Elina szintén a 100. bejegyzéséhez ért, ennek alkalmából indított giveawayt. A bejegyzést azoknak is érdemes elolvasni, akik nem szeretnének jelentkezni a játékra, Elináék csodálatos dolgot szeretnének végbevinni, őszintén szurkolok nekik, hogy sikerüljön!
Jelentkezési határidő: október 31.
There are some giveaways where I applied - I hope fortuna will smile at me :) See details above on the links.
Annette giveaway játéka - rengetek csodás szépséget lehet nyerni, jelentkezni október 18-áig lehet. Részletek itt
Kötőtűkre tehetünk szert fortuna segítségével Gabellától, részletek: itt. Jelentkezési határidő: okt. 25.-én éjfél
Elina szintén a 100. bejegyzéséhez ért, ennek alkalmából indított giveawayt. A bejegyzést azoknak is érdemes elolvasni, akik nem szeretnének jelentkezni a játékra, Elináék csodálatos dolgot szeretnének végbevinni, őszintén szurkolok nekik, hogy sikerüljön!
There are some giveaways where I applied - I hope fortuna will smile at me :) See details above on the links.
2009. szeptember 19., szombat
Ajándékokat kaptam
2009. szeptember 18., péntek
Mindenféle
Mostanság volt pár dolog amit be kellett fejeznem / pótolnom, remélhetőleg hamarosan áttérhetek a 'csak úgy' varrásaimhoz :)
De addig is pár befejezett munkám.
Remélem sikerül örömet okoznom vele :)
Lately, I had some stuff that needed to be finished.. Well, you can see the result above :) I hope soon I will the time to stitch whatever I would like to and not only those that has a deadline.. I'm a little bit fed up with the deadline stitching..
So on the top two RRs can be seen, and last weekend I dyed some fabric and threads. I like them :) I will try it another time :)
And at the end there are some bithday gifts. I hope the receivers will be happy for them :)
De addig is pár befejezett munkám.
Elkészültem a mini RR őszi részével és a fűszernövényes RR citromfűjével (elárulom, a kontúrba majdnem belevakultam..):
Remélem sikerül örömet okoznom vele :)
Lately, I had some stuff that needed to be finished.. Well, you can see the result above :) I hope soon I will the time to stitch whatever I would like to and not only those that has a deadline.. I'm a little bit fed up with the deadline stitching..
So on the top two RRs can be seen, and last weekend I dyed some fabric and threads. I like them :) I will try it another time :)
And at the end there are some bithday gifts. I hope the receivers will be happy for them :)
2009. szeptember 8., kedd
2009. szeptember 1., kedd
A megújult xszemesbolt játéka :)
Aki eddig még nem hallott volna, megújult az xszemesbolt honlapja (http://xszemesbolt.hu), és ez alkalomból nem is egy, hanem 3 játékot is hirdetnek a lányok :) Rengeteg mindent lehet nyerni:
Nekem személy szerint a DMC Vintage kollekcióra fáj a fogam (én szeretném, ééén :D)
részletek ITT.
One of my favourite webshop's webpage is reopen in a new form, and the owners strated three games from this ocasion. I want to win :D:D
Nekem személy szerint a DMC Vintage kollekcióra fáj a fogam (én szeretném, ééén :D)
részletek ITT.
One of my favourite webshop's webpage is reopen in a new form, and the owners strated three games from this ocasion. I want to win :D:D
2009. augusztus 29., szombat
Könyek / Books
A héten kaptam értesítést, hogy megjelent az új Tolda könyv, és ráadásul akciós is, úgyhogy rögtön beszereztem egy korábbi könyvével együtt :)
Ma reggel pedig a városban sétálva betévedtem egy könyvesboltba, ahol a mackós könyv volt leárazva több mint felére. így három könyvvel is gazdagabb lettem a héten :)
Már csak időt kellene találnom, hogy alkotni tudjak belőle..
A könyvek:
PRAKTIKA-KÖNYVEK: NAPSUGARAS OTTHON
Praktika-könyvek: KÉZMŰVES KARÁCSONYI AJÁNDÉKOK
Készítsünk mackót mindenki örömére
This week I got a notice, the new Tilda book came out, so I ordered with another immediatley :)
Today I was walking around the city and I went to a bookshop, just to look around, and I find this 'bear making' book far below it's original prize, so I bought it also.
I just have to find the time to make some beautiful things from them :)
Ma reggel pedig a városban sétálva betévedtem egy könyvesboltba, ahol a mackós könyv volt leárazva több mint felére. így három könyvvel is gazdagabb lettem a héten :)
Már csak időt kellene találnom, hogy alkotni tudjak belőle..
A könyvek:
PRAKTIKA-KÖNYVEK: NAPSUGARAS OTTHON
Praktika-könyvek: KÉZMŰVES KARÁCSONYI AJÁNDÉKOK
Készítsünk mackót mindenki örömére
This week I got a notice, the new Tilda book came out, so I ordered with another immediatley :)
Today I was walking around the city and I went to a bookshop, just to look around, and I find this 'bear making' book far below it's original prize, so I bought it also.
I just have to find the time to make some beautiful things from them :)
Swap 2
Megkaptam swap ajándékomat landi72-től. Nagyon tetszik, és elnézést, hogy csak most jutok el addig, hogy felrakjam a blogra (sőt a képet is úgy kölcsönöztem a blogjáról, az én gépemmel mostanság valami nincs rendben..)
Nagyon sok mindent kaptam, csupa szépséges és hasznos dolgog :) Köszönöm mégegyszer!!
Illetve én voltam a swap angyalkája Edige-nek. Azt hiszem, sikerült örömet okoznom a csomimmal :) Készítettem egy bannert, illetve mappát díszítettem őszi mintás képpel, valamit került a csomiba még pár apróság: színátmenetes fonalak, tea, illetve egy könyvjelző is (fotó szintén kölcsönözve)
Here are the swap present what I get from landi72, and the one, that I sent to Edige.
I enjoyed this game - just like the previous one. Thanks Nina for organizing the game again :)
Nagyon sok mindent kaptam, csupa szépséges és hasznos dolgog :) Köszönöm mégegyszer!!
Illetve én voltam a swap angyalkája Edige-nek. Azt hiszem, sikerült örömet okoznom a csomimmal :) Készítettem egy bannert, illetve mappát díszítettem őszi mintás képpel, valamit került a csomiba még pár apróság: színátmenetes fonalak, tea, illetve egy könyvjelző is (fotó szintén kölcsönözve)
Here are the swap present what I get from landi72, and the one, that I sent to Edige.
I enjoyed this game - just like the previous one. Thanks Nina for organizing the game again :)
2009. augusztus 27., csütörtök
Játékok
Lilang és EliLimcsi-re :)
A játék lényege:
1. Tedd ki a díjat a blogodra - tá-dáá :D:
2. Nevezz meg legalább 10 blogot, akiknek szeretnéd ezt a díjat odaadni - huh, ha nem gond, nem sorolgatok, mindenkit aki erre jár, szívesen meghívnék egy limcsire :)
3. Linkeld be azt, akitől kaptad a díjat: megvolt (lásd fentebb)
4. Hagyj üzeneted a díjazottjaidnál, hogy tudjanak róla - kiabálok, remélem halljátok :)
5. Írd ki a blogodra, hogy kiknek küldted el a díjat - fentebb
Köszönöm lányok, remélem mihamarabb koccinthatunk egy helyen és időben :D
2009. augusztus 22., szombat
Könyves játék
Sok blogból kaptam felkérést erre a játékra, hát íme:
A szabály a következő :
Fogd a könyvet , amit éppen olvasol.
Nyisd ki a 161.oldalon és másold be a blogodba az 5. mondatot.
Add tovább a játékot 5 embernek.
Könyv címet nem adok, az idézetből szerintem eléggé egyértelmű :D
szóval 161. oldal, 5. mondat:
"When Esme and Edward returned home, I begged them to kill me, too."
Ugye, hogy könnyű :)
Szóval, játszunk, mi a Te mondatod? (aki még nem játszott, az vegye magára :D)
Some people invited me to this game - a book game. The rules are:
Pick the book that you're reading, turn to page 161 and share us the 5th sentence, and give the game to 5 other peaople.
See mine above, I think it's quite easy.. ;)
So, let's get gun :) What is your sentence? :)
A szabály a következő :
Fogd a könyvet , amit éppen olvasol.
Nyisd ki a 161.oldalon és másold be a blogodba az 5. mondatot.
Add tovább a játékot 5 embernek.
Könyv címet nem adok, az idézetből szerintem eléggé egyértelmű :D
szóval 161. oldal, 5. mondat:
"When Esme and Edward returned home, I begged them to kill me, too."
Ugye, hogy könnyű :)
Szóval, játszunk, mi a Te mondatod? (aki még nem játszott, az vegye magára :D)
Some people invited me to this game - a book game. The rules are:
Pick the book that you're reading, turn to page 161 and share us the 5th sentence, and give the game to 5 other peaople.
See mine above, I think it's quite easy.. ;)
So, let's get gun :) What is your sentence? :)
2009. augusztus 9., vasárnap
RR újra
Sikerült befejeznem pár kendőt, ma tovább is adtam kettőt.
Naptáros RR-ből Manka kenendőjére böködtem július és augusztust:
és két kendő a freestyle RR-ből:
kimollyé, aki virágos mintát választott, nekem a hóvirág jutott:
illetve judit.6-é, akinek bocikat böködünk :)
I managed to finish a couple patterns from the RRs :)
Naptáros RR-ből Manka kenendőjére böködtem július és augusztust:
és két kendő a freestyle RR-ből:
kimollyé, aki virágos mintát választott, nekem a hóvirág jutott:
illetve judit.6-é, akinek bocikat böködünk :)
I managed to finish a couple patterns from the RRs :)
2009. augusztus 1., szombat
FIMO
Már rég szerettem volna kipróbálni a gyurmázást. A játékokra készülésnél eszembe is villant, hogy van nekem pár darab gyurmám itthon, próbálkozzunk.
Készült két fonaltartó a játékokra, illetve pár kis gombbal kísérleteztem. Próbáltam márványos színt gyúrni két színből (fehér, barna), de azt hiszem, kicsit sokáig is nyomogattam, illetve a sötét színből kevesebbet kellett volna használnom.
Alapvetően meg vagyok elégedve a gyurmával, de a sütéssel elszenvedtem egy ideig. Azt írják, hogy 130 fokon a nagyobbakat fél óráig, a kisebbeket pedig 10 percig kell sütni. Hát a nagyobbakat 2-3*30 percig sütögettem, de lehet kellett volna tovább is. Akinek tapasztalata van ezzel kapcsolatban, légyszi ossza meg velem :)
I always wanted to try FIMO. I made two threadholder - for the games - and some tiny buttons as well. I wanted to made mix coloure, but I think I used too much from the darker colour. And I had some problem with the baking process. They said it took the big ones 30 minutes to bake. But I had to wait about 2 or 3 times more.. Any experiences/advise?
Készült két fonaltartó a játékokra, illetve pár kis gombbal kísérleteztem. Próbáltam márványos színt gyúrni két színből (fehér, barna), de azt hiszem, kicsit sokáig is nyomogattam, illetve a sötét színből kevesebbet kellett volna használnom.
Alapvetően meg vagyok elégedve a gyurmával, de a sütéssel elszenvedtem egy ideig. Azt írják, hogy 130 fokon a nagyobbakat fél óráig, a kisebbeket pedig 10 percig kell sütni. Hát a nagyobbakat 2-3*30 percig sütögettem, de lehet kellett volna tovább is. Akinek tapasztalata van ezzel kapcsolatban, légyszi ossza meg velem :)
I always wanted to try FIMO. I made two threadholder - for the games - and some tiny buttons as well. I wanted to made mix coloure, but I think I used too much from the darker colour. And I had some problem with the baking process. They said it took the big ones 30 minutes to bake. But I had to wait about 2 or 3 times more.. Any experiences/advise?
Játékok IV.
Mint látjátok, ez a hónap a játékok hónapja nálam :)
Sikerült végre behoznom magam, behoztam a lemaradásaimat, és pár határidőn is belülre kerültem. Jelentkeztem még egy játékra a HE-n, a konyhásra. Kíváncsian várom a húzottamat :)
Azt hiszem, hogy ez lesz az utolsó játék jódarabig most, kicsit sok még az RR (összesen 4, bár 2 kifutófélben van már).
Szóval a képek:
kutyás játék - 'dog game'
cicás játék - 'cat game'
házikós játék - 'hause game'
egy elmaradott szüli/névnapi ajándék - 'birthday/nameday gift'
Finally I could finish my game presents in time. I applied for one more game, 'the kitchen game'. I think that will be my last game. I'm in too many RRs, and I don't want to miss any deadline - and i don't want to get crazy either :D
Sikerült végre behoznom magam, behoztam a lemaradásaimat, és pár határidőn is belülre kerültem. Jelentkeztem még egy játékra a HE-n, a konyhásra. Kíváncsian várom a húzottamat :)
Azt hiszem, hogy ez lesz az utolsó játék jódarabig most, kicsit sok még az RR (összesen 4, bár 2 kifutófélben van már).
Szóval a képek:
kutyás játék - 'dog game'
cicás játék - 'cat game'
házikós játék - 'hause game'
egy elmaradott szüli/névnapi ajándék - 'birthday/nameday gift'
Finally I could finish my game presents in time. I applied for one more game, 'the kitchen game'. I think that will be my last game. I'm in too many RRs, and I don't want to miss any deadline - and i don't want to get crazy either :D
2009. július 20., hétfő
Játékok III
Ééés a 3. felvonás :)
Elkészültem a kv-s játékra az ajándékkal. Végül is két kv-s kép lett a választott, és egy kv-s finomság :)
Illetve egy újabb elmaradt szülcsinapos ajándékcsomag lett kész (hozzátenném, életem első biscornuje, és határozottan meg vagyok elégedve az eredménnyel :)
Mindkét csomi holnap a postára kerül, remélhetőleg a héten gazdára is talál.
Aaand, here it is, the third part :) The picture on the top is about the coffee-game gift. The second one is a birthday present. This was my first biscornu, I think it is quite good :D
Elkészültem a kv-s játékra az ajándékkal. Végül is két kv-s kép lett a választott, és egy kv-s finomság :)
Illetve egy újabb elmaradt szülcsinapos ajándékcsomag lett kész (hozzátenném, életem első biscornuje, és határozottan meg vagyok elégedve az eredménnyel :)
Mindkét csomi holnap a postára kerül, remélhetőleg a héten gazdára is talál.
Aaand, here it is, the third part :) The picture on the top is about the coffee-game gift. The second one is a birthday present. This was my first biscornu, I think it is quite good :D
2009. július 14., kedd
RR-ek
Sikerült haladnom kicsit az RR-ekkel az ajándékok mellett.
A free RR-re egy mintát varrok, és úgy küldöm tovább, ha visszaér, akkor jön rá a maradék 3:
Illetve a naptáros RR:
I could make some progress on my RRs. The one on the top is a part of the free RR, it is starting now. I'm the 13th :)
The other is the JJ calendar RR, it is the 3rd (or 4th?) round now.
A free RR-re egy mintát varrok, és úgy küldöm tovább, ha visszaér, akkor jön rá a maradék 3:
Illetve a naptáros RR:
I could make some progress on my RRs. The one on the top is a part of the free RR, it is starting now. I'm the 13th :)
The other is the JJ calendar RR, it is the 3rd (or 4th?) round now.
Játékok II
Mostanában villámtempóban próbálok alkotni, egyéb elfoglaltságaim mellett :)
Sajnos csúszok kicsit az ajándékokkal, de igyekszem behozni magam minnél hamarabb..
Most épp a teás aji lett kész (egy teafiltertartót böködtem, illetve a zöld zacsiban hátul nagyon fincsi igazi gyümitea lapul):
Illetve barátnőmnek sikerült befejeznem egy rég ígért táskát:
Folyt köv ;)
Nowdays I'm trying to make some gifts for the games, but unfortunatelly I don't have too much freetime. I try to do my best, and make them as soon as possible.
I managed to finish the gift to the "tea-game" and a bag to my friend - it's been a while since I promiced her, I will do it. But here it is :)
I will be back.. ;)
Sajnos csúszok kicsit az ajándékokkal, de igyekszem behozni magam minnél hamarabb..
Most épp a teás aji lett kész (egy teafiltertartót böködtem, illetve a zöld zacsiban hátul nagyon fincsi igazi gyümitea lapul):
Illetve barátnőmnek sikerült befejeznem egy rég ígért táskát:
Folyt köv ;)
Nowdays I'm trying to make some gifts for the games, but unfortunatelly I don't have too much freetime. I try to do my best, and make them as soon as possible.
I managed to finish the gift to the "tea-game" and a bag to my friend - it's been a while since I promiced her, I will do it. But here it is :)
I will be back.. ;)
2009. június 28., vasárnap
Játékok
Múlt héten végre sikerült postázni elmaradásaim egy részét - másik fele remélhetőleg köv héten sikeresen megtörténik..
Itt a kép a tavaszi játékos ajiról (tűkönyv, egy LHN minta, és horgolt virágok):
Egyik szülcsinapos aji (egy tatyó, amiben pl kötőscuccokat lehet tartani, egy hűtőmágnes, és egy kit):
Másik szülcsinapos aji:
Remélem sikerül örömet szereznem vele a címzetteknek :)
Last week I finally got to the post office, so I could post some of my gifts from Hungarian Exchange games. I hope I can cause some happy moments to the receiver. :)
Itt a kép a tavaszi játékos ajiról (tűkönyv, egy LHN minta, és horgolt virágok):
Egyik szülcsinapos aji (egy tatyó, amiben pl kötőscuccokat lehet tartani, egy hűtőmágnes, és egy kit):
Másik szülcsinapos aji:
Remélem sikerül örömet szereznem vele a címzetteknek :)
Last week I finally got to the post office, so I could post some of my gifts from Hungarian Exchange games. I hope I can cause some happy moments to the receiver. :)
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)